A workaround by Kevin Hollman by the end of this article.
I have always been dispointing with Microsoft handling language pack. But now I am pissed off, because,even the English alerts lacks of sense.
Below, the alert message in French :
Mémoire insuffisante sur le disque {0} de l’ordinateur {1}. Les valeurs ayant dépassé le seuil sont {2}% Espace libre et {3} Mégaoctets disponibles.
You can translate :
Insufficient memory on disk {0} on computer {1}. The values exceeding the threshold are {2}% free space and {3} free megabytes
While the english MP :
The disk X: on computer myserver.com is running out of disk space.
So in French, as in English no information on the values exceeding the threshold. Furthermore no coherence between the French MP alert and the English one.
If I was selling this to my client, I would be rejected.
Mémoire insuffisante sur le disque {0} de l’ordinateur {1}. Les valeurs ayant dépassé le seuil sont {2}% Espace libre et {3} Mégaoctets disponibles.
A workaround by Kevin Hollman I will not use it since I have too many overrides to deal with : http://blogs.technet.com/b/kevinholman/archive/2011/11/17/opsmgr-logical-disk-free-space-alerts-don-t-show-percent-and-mb-free-values-in-the-alert-description.aspx
